我国网民规模达9.40亿 在线教育用户超3.8亿
9月29日,中国互联网络信息中心(CNNIC)发布第46次《中国互联网络发展状况统计报告》。
请看相关报道:The number of internet users in China had reached 940 million as of June, accounting for one-fifth of the world's total, according to the report. The internet penetration rate in China reached 67 percent, about 5 percentage points higher than the global average, the report said.报告显示,截至2020年6月,我国网民规模达9.40亿,相当于全球网民的五分之一。互联网普及率达67.0%,约高于全球平均水平5个百分点。
城乡数字鸿沟显著缩小Residents in 98 percent of China's poor villages had access to the internet through fiber-optic cables,said the report, noting that the urban-rural digital gap had been significantly narrowed.数据显示,全国贫困村通光纤比例达到98%,城乡数字鸿沟显著缩小。
电商直播增长最快The number of the country's livestreaming users reached 562 million by the end of June, 309 million of whom are engaged with e-commerce livestreaming, according to the report.报告显示,截至6月底,我国直播用户达5.62亿,其中3.09亿为电商直播用户。
在线教育用户超3.8亿Internet services such as online education, medical consultation and remote-office facilities have great development potential due to the influence of the COVID-19 epidemic, said the report, adding that the number of online-education users now exceeds 380 million.受新冠肺炎疫情影响,在线教育、在线医疗、远程办公等成为极具发展潜力的互联网应用,其中在线教育用户已超过3.8亿。
新冠疫情反弹 英国将实施三级封锁限制措施
英国首相鲍里斯·约翰逊已签署一项最新的三级封锁限制措施,将根据疫情发展的程度对各地进行分级,划分为高、中、低风险,采取不同的封锁措施。该制度将于10月12日公布,并于10月14日开始执行。
请看相关报道:Boris Johnson is drawing up plans to shut pubs and restaurants in the north of England within days to contain a surging infection rate.英国首相鲍里斯·约翰逊正在起草计划,在几天内关闭英格兰北部的酒吧和餐馆,以控制激增的新冠肺炎感染率。
Some areas will fall under tier-three lockdown measures on a simplified “traffic light” system of restrictions expected to be announced next week.英国预计将于下周宣布简化的“交通灯”三级封锁措施,一些地区将成为“三级封锁”地区。
Tier 1 will see current social distancing measures, the “rule of six” and a pub curfew of 10pm enforced, according to reports.据报道,一级封锁地区将继续实施当前的保持社交距离、六人社交聚会禁令和10点酒吧宵禁措施。
Areas in Tier 2 will have the same restrictions plus a ban on households mixing.二级封锁地区除此之外还将禁止不同家庭之间互相探访。
Tier 3 sees pubs and restaurants ordered to shut.三级封锁地区(除了一级和二级的限制措施外)还将关闭餐馆和酒吧。
There could also be a ban on overnight stays away from home in some areas.在一些地区,还可能禁止人们离家过夜。
在欧洲大陆,布鲁塞尔实行“红色警戒”封锁("code red" lockdown),所有的咖啡馆、学生啤酒屋、酒吧和茶室都已关闭一个月。
与比利时实行的晚间11点宵禁(curfew)相比,这些措施更加严格。
在巴黎,酒吧和咖啡馆自10月6日起完全关闭两周。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师