翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2021年CATTI三级笔译英译汉练习:第三章

2021年CATTI三级笔译英译汉练习:第三章_第2页

来源:考试网   2021-02-17【

  参考答案:

  卡亚港(Kayak Harbor)的冰山一边融化,一边发出嘁里喀嚓的声响。与此同时,这座遥远的北极小镇纳萨克(Narsaq)连同当地的文化也因气候变化正在消失。

  纳萨克镇上最大的雇主原是一家虾加工厂。它几年前倒闭了,因为虾群都游往北边更冷的水域。这里曾经有8艘商业捕捞船,而如今只剩下一条。结果,作为格陵兰南部大镇之一,纳萨克镇的人口 10年间锐减一半,降至1500人。自杀率上升了。现年63岁的渔民汉斯•卡斯拍森(Hans Kaspersen)说:“渔业是这个小镇的主业。许多人已经失去了生计。”

  然而,气温升高虽然正在颠覆格陵兰传统的生活方式,但同时也给这个有着5.7万人口的海岛带来诱人的新机遇——这种情况可能在纳萨克镇显得尤为突出。随着覆盖格陵兰的巨大冰层消退,藏量丰富的新矿产和宝石逐渐被发现,这就为蕴藏丰厚利润的矿业打下了基础。世界上储量最大的稀土金属矿之一就在纳萨克镇附近,而稀土是制造移动电话、风力发电机和电动汽车必不可少的金属。

  很久以来,人们就知道格陵兰地下矿脉纵横,丹麦政府在数十年里曾断续地进行勘探。丹麦核物理学家、诺贝尔奖获得者尼尔斯•玻尔(Niels Bohr)曾参与研制第一颗原子弹的曼哈顿计划,他曾于1957年去过纳萨克镇,因为那里有铀矿。但过去的采矿活动大都以失败告终,因为在恶劣气候条件下,采矿耗资太大。现在气候变暖改变了这一局面。

  格陵兰矿业石油局负责管理繁荣的采矿业,已发放了 150个有效的探矿许可证,而10年前仅发了 20个。去年各公司用于勘探格陵兰矿藏的投资总计达1亿美元,有几家公司正在申请许可证,准备建设新矿,开采黄金、铁、锌以及稀土。还有一些外国公司在勘探近海石油。

  矿业局负责发放许可证的哈梅肯•霍姆(Hammeken-Holm)说,1990年关闭的黑天使铅锌矿,今年正申请重新开采,“因为冰层消退,可以勘探的地域扩大了很多。”

  在纳萨克镇壮观的峡湾边上,到处都是色彩明亮的住房。这里有两家外国公司正向政府申请采矿许可。纳萨克镇小机场,原来因运量不足面临关闭,现在可能要扩建。当地的一位房主正考虑将一幢废弃的公寓楼改成一家旅店。

  纳萨克镇一位在丹麦上大学的学生贾斯拍•施罗德(Jasper Schroder)说:“会有许多外地人到这儿来,这将是一个很大的挑战,因为格陵兰文化一直是封闭的。”不过,他说他支持开矿,希望这能提供就业机会,遏制不断上升的自杀率,尤 其是年轻人的自杀。格陵兰是世界上自杀率最高的地区之一。他说:“受当地文化影响的人,如果不能对自己的家庭有所帮助,就不愿意成为家庭的负担。”

  然而,也不是所有的人都认同采矿的好处。多萝西娅•罗德加(Dorothea Rodgaard)在当地经营一家旅馆,她说:“采矿当然对本地经济和格陵兰有益,但是我不敢说我们一定会从中受益。我们担心会失去大自然。”

  查看答案解析

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

12
责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试