翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 英语指导 >> 2020翻译资格考试笔译三级考试词汇:中国文化

2020翻译资格考试笔译三级考试词汇:中国文化

来源:考试网   2020-06-27【

  风水:Fengshui; geomantic omen

  阳历:solar calendar

  阴历:lunar calendar

  闰年:leap year

  十二生肖:zodiac

  春节:the Spring Festival

  元宵节:the Lantern Festival

  清明节:the Tomb-sweeping Day

  端午节:the Dragon-boat Festival

  中秋节:the Mid-autumn Day

  重阳节:the Double-ninth Day

  七夕节:the Double-seventh Day

  春联:spring couplets

  春运:the Spring Festival travel

  把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:

  turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”

  (which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year 庙会:temple fair 爆竹:

  firecracker

  年画:(traditional) New Year pictures

  压岁钱:New Year gift-money

  舞龙:dragon dance

  舞狮:lion dance

  元宵:sweet sticky rice dumplings

  花灯:festival lantern 灯谜:lantern riddle

  食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。

  Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.

  传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。

  Traditional holiday treats include nian gao (rice pudding), ba bao fan (eight treasure rice), jiao zi (crispy dumplings), candied fruits and seeds.

  四合院:Siheyuan/ Quadrangle

  亭/阁:pavilion/attic 刺绣:Embroidery

  剪纸:Paper Cutting

  书法:Calligraphy

  针灸:Acupuncture

  象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

  偏旁:radical

  战国:Warring States

  人才流动:Brain Drain/Flow

  铁饭碗:Iron Bowl

  黄土高原:Loess Plateau

  红白喜事:Weddings and Funerals

  儒家文化:Confucian Culture

  孟子:Mencius

  火锅:Hot Pot

  《诗经》:the Book of Songs

  《史记》:Historical Records/ Records of the Grand Historian

  《西游记》:The Journey to the West

  唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery

  火药:gunpowder

  印/玺:Seal/Stamp

  京剧:Beijing Opera/Peking Opera

  秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

  相声:Cross-talk/ Comic Dialogue

  电视小品:TV Sketches/TV Skit

  太极拳:Tai Chi

  天坛:Altar of Heaven in Beijing

  故宫博物馆:The Palace Museum

  敦煌莫高窟:Mogao Caves

  小吃摊:Snack Bar/Snack Stand

  春卷:Spring Roll(s)

  莲藕:Lotus Root

  北京烤鸭:Beijing Roast Duck

  门当户对:Perfect Match/ Exact Match 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh

  文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”

  兵马俑:Cotta Warriour/ Terracotta Army

  英语四六级翻译新题型常考词组100条

  1. at the thought of一想到„

  2. as a whole (=in general) 就整体而论

  3. at will 随心所欲

  4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有

  5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解

  6. Without accident(=safely) 安全地,

  7. of one's own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地 ,主动地

  8. in accord with 与„一致 . out of one's accord with 同„。不一致

  9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地

  10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据

  11. on one's own account

  1) 为了某人的缘故, 为了某人自己的利益 2) (=at one's own risk) 自行负责 3) (=by oneself)依靠自己

  12. take„into account(=consider)把.....考虑进去

  13. give sb. an account of 说明, 解释 (理由)

  14. account for (=give an explanation or reason for) 解释, 说明。

  15. on account of (=because of) 由于,因为。

  16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)

  17. accuse„of„(=charge„with; blame sb. for sth. blame sth. on sb. complain about) 指控,控告

  18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。

  19. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially) 熟悉-

  20. act on 奉行,按照„行动; act as 扮演; act for 代理

  21. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于

  22. adapt„(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编, 改写(以适应新的需要)

  23. in addition (=besides) 此外, 又, 加之

  24. in addition to(=as well as, besides, other than)除„外

  25. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持, 遵循

  26. adjacent(=next to, close to) 毗邻的, 临近的

  27. adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应;

  28. admit of (=be capable of, leave room for) „的可能,留有„的余地。

  29. in advance (before in time) 预告, 事先

  30. to advantage 有利的,使优点更加突出地

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

12
责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试