【参考译文】
父母希望女儿结婚,宗教团体、风俗和法律也是这么要求她们的。
4. Now an increasing number of unmarried men are caring for their children, too. The Census Bureau says the number increased by more than 100% in the last twelve years.
【笔记演示】
.↑unmrd + care child, Cnsus : nmb +100% 12y
【笔记解析】
“.”表示“此时此刻,现在”,即now,还可以表示at present, up till now, currently
“↑ unmrd +” 表示越来越多的未婚男性”,即 an increasing numbei* of urnnairied men “care child”表示“照顾孩子”,即 caring for their children
“Cnsus”表不“人口调査局”,即 the Census Bureau
“:”表示“说,讲”,即 say, ,,speak
“nmb”表示“数字”,即number
“+100%”表示“增加了 100%多”,即 increased by more than 100%
“12y”表示“过去的 12 年”,即 the last twelve years
【参考译文】
现在做父亲的未婚男子的数目也在增加。人口调查局说,近12年来这类人数增加 100%以上。
5. Today 14% of all single-parent families in America are now headed by men. Most of the men began caring for their children after their marriage ended in divorce.
【笔记演示】
d 14% sgl-prnt fam Us by +,mst care child aft mrg end dvc
【笔记解析】
“d”表示“今天'即today
“14%”表示“百分之14”,即14%
“sgl-prnt fam”表示“单亲家庭”,即 single-parent families
“Us”表示“美国”,即America
“by +”表示“由男人当家”,即be headed by men
“aft mrg end dvc”表示“婚姻破裂后或者离婚后”,即 after their marriage ended in divorce
【参考译文】
现在,美国单亲家庭中14%是男人当家,其中大部分男人在婚姻破裂后开始照料孩子。
6. But almost 25% of single fathers have never been married.
【笔记演示】
~~(长波浪线表示转折)25% sgl fath nvr mrd
【笔记解析】
“~~”表示转折,让步,即 but,还可以表示 however,nevertheless, although
“sgl fath”表示“单身父亲”,即 single fathers
“nvr mrd”表示“从来没有结过婚”,即never married
【参考译文】
但几乎25%的亲生父亲没有结过婚。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师