自考

各地资讯
当前位置:考试网 >> 自学考试 >> 自考真题 >> 文学类 >> 英语翻译 >> 文章内容

排行热点

2006年7月全国高等教育自学考试英语翻译试题_第6页

来源:考试网 [ 2013年4月26日 ] 【大 中 小】

四、 段落翻译 (本大题共2小题,每小题15分,共30分)

(一)将下列短文译成汉语(15分)

46. A modern wife has now been given the choice of whether or not to stay at home and be a full-time housewife. Thirty years ago it was expected that when a girl got married she automatically stopped working to become a full-time housewife and mother. In the 1990’s, society does not expect that of woman. Women today have the freedom to continue with their careers and the freedom to choose whether or not to have children. Some couples deliberately choose not to have children in favor of pursuing interesting and well-paid careers, while others choose to have children at a much later time.

(二)将下列短文译成英语(15分)

 47. 单位里有了个钱多事少离家近的工作,领导要求希望得到这一工作的人马上提出申请。有人特意向一贯清高的乌先生传达时,乌先生没听完就溜了。事后他对朋友说:“这种事早就有内定的人选,提出申请,左右都会给领导落下话柄。三十六计,走为上计,走而不战是不算输的。”
首页 1 2 3 4 5 6 尾页
责编:phsg147