翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级口译 >> 英语指导 >> 2017上半年中级口译考试常见谚语记忆(十二)

2017上半年中级口译考试常见谚语记忆(十二)

来源:考试网   2017-04-08【

  Between friends all is common.朋友之间不分彼此。

  Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。

  Blood is thicker than water.血浓于水。 Blood will have blood.血债血偿。

  Books and friends should be few but good.读书如交友,应求少而精。

  Business is business.公事公办。 Business is the salt of life.事业是人生的第一需要。

  By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.读书使人充实,交谈使人精明。

  Cannot see the wood for the trees.一叶障目,不见泰山。

  Care and diligence bring luck.谨慎和勤奋才能抓住机遇。

  Caution is the parent of safety.小心驶得万年船。

  Cheats never prosper.骗人发不了财。

  Children are what the mothers are.耳濡目染,身教言传。

  Choose an author as you choose a friend.择书如择友。

  Come what may, heaven won't fall.做你的吧,天塌不下来。

  Complacency is the enemy of study.学习的敌人是自己的满足。

责编:Aimee 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试