翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 英语指导 >> 2014年翻译考试英语中级口译词汇:政治类

2014年翻译考试英语中级口译词汇:政治类_第2页

来源:考试网   2014-07-02【

  family planning计划生育

  federations of industry工商联

  fetters of subjectivism and metaphysics主观主义和形而上学的桎梏

  fight against "Taiwan Independence"反对“台独”

  good-neighborly relationship睦邻友好

  government functions 政府职能

  government institutions政府机构

  government intervention 政府干预

  government organs 政府机构

  (have) a good government and a united people政通人和

  historic breakthrough 历史性突破

  hold high the great banner of Deng Xiaoping theory高举邓小平理论伟大旗帜

  honesty 诚实守信

  honesty and high efficiency 廉洁高效

  Hong Kong And Macao special administrative regions 香港、澳门特别行政区

  ideological and moral education思想道德建设

  intellectuals 知识分子

  intensify functions强化功能

  international organizations 国际性组织

  international situation 国际形势

  iron out differences 化解歧见

  keep pace with the times 与时俱进

  kingpin支撑

  long-term peace and order 长治久安

  long-term social stability and solidarity 长期社会安定团结

  Macao 澳门

  Mao Zedong thought 毛泽东思想

  Marxism Leninism 马克思列宁主义

  mass organizations人民团体

  masters of the country当家作主

  material and cultural needs of the people人民的物质文化需要

  material and spiritual civilization 物质文明和精神文明

  media and publicity work 宣传舆论工作

  moral kingpin 精神支撑

  morality, intelligence, physique and art 德智体美

  national rejuvenation through science and education 科教兴国

  national reunification祖国统一

  national spirit民族精神

  negotiations on peaceful reunification 和平统一谈判

  neighborhood committee 居委会

  NPC member 人大代表

  our compatriots in Taiwan 台湾同胞

  our compatriots in the Hong Kong SAR 香港特别行政区同胞

  our compatriots in the Macao SAR 澳门特别行政区同胞

  patriots from all walks of life 各界爱国人士

  patriotic democratic personages爱国民主人士

  patriotic united front爱国统一战线

  peace and development和平与发展

  peace, justice and progress和平,正义,进步

  problems facing agriculture, rural areas and farmers农业、农村和农民问题

  grain distribution system 粮食流通体制

  reduce agricultural tax rate 降低农业税税率

  reform of rural taxes and administrative charges 农村税费改革

  repeal taxes on special agricultural products取消农业特产税

  rescind agricultural taxes in five years 五年内取消农业税

  to alleviate rural poverty through development 农村扶贫开发

  proceed from our national conditions 从我国国情出发

  promote all-round social progress促进社会全面进步

  realm of ideology意识形态领域

  reform and opening-up改革开放

  reform, development and stability改革发展稳定

  rule (run) the country by law依法治国

  rule (run) the country by virtue以德治国

  running the party, state and army治党治国治军

  survival and development生存和发展

  sustainable development可持续发展

  system of regional ethnic autonomy 民族区域自治制度

  the Chinese people of all ethnic groups全国各族人民

  the great cause of national reunification祖国统一大业

  the great rejuvenation of the Chinese nation民族的伟大复兴

  the people of all social strata 社会各阶层人们

  the provincial and municipal (prefectural) governments省、市(地)两级地方政府

  the return of Hong Kong And Macao to the motherland香港和澳门回归祖国

  the smooth transition of power平稳过渡

  two conferences (NPC and CPPCC)两会(人大,政协)

  unified, open, competitive and orderly 统一、开放、竞争、有序

  unprecedented difficulties and pressure 空前巨大的困难和压力

  vigilance against risks抗风险能力

  vitality, creativity and cohesion of a nation民族的生命力、创造力和凝聚力

  win -win co-operation强强联手

  with a long history behind it源远流长

  world outlook世界观

12
责编:stone 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试