翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 英语指导 >> 2014年翻译考试英语中级口译词汇:口译必备

2014年翻译考试英语中级口译词汇:口译必备_第2页

来源:考试网   2014-06-26【

元霄节 Lantern Festival

缘分 (as if by) predestination, be preordained to come together

运球 dribble

糟粕 dross

早恋 puppy love

沾光 benefit from one's association

站票 standing-room-only ticket

招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)

真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty

政府搭台,部门推动,企业唱戏 Govenments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show.

政企分开 separate government functions from enterprises management

政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs

支原体 mycoplasma

知识产权 intellectual property rights

直播 live broadcast, live telecast

致命要害 Achilles' heel

智囊团、思想库 the brain trust; think tank

世纪坛 China Millennium Monument

中介 intermediary agent

中流砥柱 mainstay, chief corner stone

中外合资企业 Sino-foreign joint ventures

中央国家机关 China's State organs

中专生 secondary specialized or technical school student

众口难调 It is difficult to cater to all tastes; One man's meat is another man's poison.

主持人 anchorperson

助跑 approach run, run-up

祝愿……一路平安,一路顺利 speed somebody on their way; speed the parting guest

抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves

抓住机遇 seize the opportunity

专卖店 exclusive agency; franchised store

专业术语 buzzword; jargon

转基因食品 GM food (genetically modified food)

自动柜员机 automatic teller machine (ATM)

自作自受 stew in one's own juice

综合国力 comprehesive national strength

综合治理 comprehensive treatment

遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perfrom one's official duties
12
责编:stone 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试