翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 一级口译 >> 英语指导 >> 2017上半年翻译资格高级口译考前必备压轴词汇(4)

2017上半年翻译资格高级口译考前必备压轴词汇(4)

来源:考试网   2017-05-12【

财团 consortium (Manchester City are likely to cancel the contracts of their trio of Thai players following a takeover by a United Arab Emirates consortium, the club’s representative said Thursday. 曼城俱乐部驻泰国代表16日说,随着俱乐部被阿联酋财团收购,此前俱乐部和3名泰国球员签订的合同可能被废除。)

  财务丑闻 accounting scandal

  彩信 multimedia message

  财政性科技投入 government investment in science and technology

  财政支持 financial support

  参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine

  惨淡经营 work hard and carefully to keep one’s business going

  参股 equity participation. (Insiders say Huiyuan will give up overall sales but get funding through feasible ways such as equity participation.行业人士估计汇源不会再次选择整体出售,参股等方式更加可行。)

  参股公司 joint -stock company

  参股者 equity participant

  残疾人特奥会 The Special Olympic Games for the disabled

  餐巾纸 napkin

  掺水文凭 diploma obtained by using unfair or unlawful means

  餐饮业 catering industry

  参与国际分工 participate in the international division of labor

  参与意识  desire to participate; sense of participation

  参政、议政 participate in the management of State affairs

  参政党 parties participating in the management of state affairs; parties participating in the government decision-making process

  餐桌转盘 Lazy Susan

  残奥会 Paralympic Games

  仓储式超市 stockroom-style supermarket

  藏书票 book labels identifying a collector (or collection)

  舱外航天服 extra vehicular activity suits (Chinese only spent 4 years in developing its own EVA (extra vehicular activity) suits. Putting on the suit will take about 14 hours. 我国用4年时间研制出了自己的舱外航天服。航天服的拆包、组装、测试、穿着,整个过程要持续14个小时。)

  参照国际通行做法 follow standard international practices

  操办 make arrangements

  草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)

  草药 herbal medicine

  操纵比赛 game-rigging (The Ministry of Public Security set up a special task force to investigate alleged game-rigging in September 2006, when rumors of under-table deals and fixing ran rife. 2006年9月,有关幕后交易和非法操纵的流言四起,为此公安部设立了一支特别工作组,负责调查此事。)

  操纵股票市场 manipulate the stock market

  操作系统 operating system

  侧记 sidelights

  层层转包和违法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting

  茶道 sado

  差额拨款 balance allocation

  差额投票 differentail voting

责编:Aimee 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试