![](https://img.examw.com/index/logo.png)
向关心和支持中国现代化建设的各国政府、国际组织和各国朋友,表示诚挚的感谢!
I also extend my sincere appreciation to foreign governments, international organizations and foreign friends that have shown understanding for and supported China's modernization drive.
我们清醒地认识到,经济社会发展中还存在不少矛盾和问题。主要是:
We are keenly aware that we still face many difficulties and problems in our economic and social development. In particular:
发展中不平衡、不协调、不可持续问题依然突出;
Unbalanced, uncoordinated and unsustainable development remains a prominent problem.
经济增长下行压力和产能相对过剩的矛盾有所加剧;
There is a growing conflict between downward pressure on economic growth and excess production capacity.
企业生产经营成本上升和创新能力不足问题并存;
There is a growing conflict between downward pressure on economic growth and excess production capacity.
财政收入增速放缓和政府刚性支出增加的矛盾凸显;
The growth of government revenue is slowing down while fixed government expenditures are increasing.
金融领域存在潜在风险;
There are potential risks in the financial sector.
产业结构不合理,农业基础依然薄弱;
There are potential risks in the financial sector. The agricultural foundation is still weak.
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师