翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级口译 >> 日语指导 >> 2018年翻译资格考试初级日语文章阅读:为什么而活

2018年翻译资格考试初级日语文章阅读:为什么而活

来源:考试网   2018-05-03【

2018年翻译资格考试初级日语文章阅读:为什么而活

  ときどき、「何のために生きているんだろう?」

  なんてことで、考え込んでしまうことがある

  そういう時は、とりあえず、いったん大きく深呼吸をして

  ゆっくりと目を閉じて

  「幸せになるために生きてるんだ」って、思うようにしよう

  我们会时不时地陷入沉思

  “我们到底为什么而活?”

  这时,请深呼吸一次

  慢慢地闭上眼睛

  告诉自己“我们是为了幸福而活!”

  生きていれば、誰もが

  一度か二度くらいは

  「ラッキー」と思うことがある

  そう思うことがあったら

  空に向かって、お礼を言いたい

  別に空に何があるってわけではないけど

  運がいいことって

  なんだかそらのほうから

  降ってきているような気がするから

  生存在这个世界上,无论是谁

  都会有那么一两次

  感觉自己很幸运

  如果你有了这样的感觉

  请仰望天空说声谢谢

  当然并不是因为天空存在着什么

  而是觉得好运气

  是上天赐予的

责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试