2017年翻译资格考试初级(口译)辅导资料(2)
1.我很感激...
note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。
Reference:I appreciate...
2.你若不在意的话,...
Reference:If you don’t mind,...
3.去...走走
Reference:tour around...
4.浦江商务旅游公司
note:注意其中的旅游的选词
Reference:Pu Jiang Business Travel Campany
5.国家旅游局
note:局不一定要用bureau
Reference:the Chinese National Tourist Administration
6.经...批准的...
Reference:...approved by...
7.在华...
Reference:...in China
8.以...为主要服务对象
Reference:provide services mainly to...
9.公司的宗旨是...
Reference:We operate under the principal of ...
10.促进,改善,发展
Reference:promote,improve,promote
11.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。
note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译
Reference:I’m very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China’s automobile industries.
12....多年来一直盼望...
note:主要是对“盼望”一词的快速反应。
Reference:have been looking forward to ...for many years
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师