很多要考都有一些这样那样的疑问,比如,“考CATTI有什么用?”“怎么报名?”“CATTI报名条件有哪些?自己符不符合?”,以下小编来为的大家回答关于CATTI相关问题,希望惠及更多对翻译有兴趣的朋友。
1. CATTI到底是什么?
CATTI( 全国翻译专业资格(水平)考试 ), 是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)(是中央所属事业单位,是承担党和国家书、刊、网络对外宣传任务的新闻出版机构,是中国历史最悠久、规模最大的专业对外传播机构 )负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面 双语互译能力和水平的评价与认定。
这一段是官方的介绍,其实我们可以看到作为翻译证书考试,CATTI是由人社部和外文局公共合作推出的,属于国家级的职业证书考试,现在看看有没有用?
2. 谁可以考CATTI?CATTI考什么?
原则上,任何对翻译有兴趣的守法公民都可以报考二级和三级考试。一级考试需要在获取二级基础上进行报考。
CATTI 考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
【注:根据国家有关规定,朝鲜语/韩国语将于2020年下半年开考,但为保持政策的持续性,2020年作为过渡年,朝鲜语/韩国语专业人员各级别职称仍实行评审制度。】
以二级笔译为例,要考 《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。而翻译硕士(MTI)在读生凭借证明,免考综合能力,只考实务一科。
3. CATTI和职称有什么关系?
前面说到了CATTI是国家级的证书考试,那么CATTI是跟职称评审息息相关的,这一点对于体制内工作的小伙伴很重要。一般来说,CATTI的不同级别根据个人情况可以申报职称,具体如下图:
根据《深化翻译专业人员职称制度改革的指导意见》,各语种各级别取得资格方式如下:
语种 |
级别 |
资格名称 |
资格取得方式 |
文件依据 |
实行国家统一考试的语种 |
正高级 |
译审 |
评审 |
人社部发〔2019〕110号 |
副高级 |
一级翻译 |
考评结合 | ||
中级 |
二级翻译 |
考试 | ||
初级 |
三级翻译 |
考试 | ||
未实行国家统一考试的语种 |
正高级 |
译审 |
评审 | |
副高级 |
一级翻译 |
评审 | ||
中级 |
二级翻译 |
评审 | ||
初级 |
三级翻译 |
评审或认定 |
4. CATTI和翻译学习、工作有何关系?
CATTI是目前全国范围内最有认可度的翻译职业能力考试,许多招收MTI的学校要求学生在就读期间考取CATTI二级。而在招收研究生的时候,尤其是复试时,各学校更为倾向于有CATTI资格证书的同学。CATTI证书证明了一个学子在翻译领域内的基本能力,如果能在本科期间拿下三级甚至二级的证书,对于复试和调剂肯定是一个大大的推力。
而对于工作,CATTI是一个敲门砖。有人对CATTI考试表示不屑,但如果他们没有把CATTI通关,站在一级翻译甚至资深翻译的角度来审视CATTI考试体系,那就是没有资格的。
如果你有CATTI证书,在迈向职业翻译的道路上无疑能给自己加很多分。
4. CATTI什么时候考试,怎么收费?
CATTI每年考试两次,6月份和11月份各一次(2020上半年考试由于疫情和下半年合并举行)。
CATTI按科目收费,其实考务费不贵,但是各地会再加一些考试费,点击查看各地2020年翻译资格考试报名费用。
5. CATTI笔译考试应该注意什么?
首先一定要带字典,而且要带对字典。推荐:陆谷孙《英汉大词典》和惠宇主编的《汉英大词典》
为什么要选择这两本词典呢,小编在这篇文章里为大家做了介绍。CATTI备考 | 你选对词典了吗?
除了字典外,翻译的时候首先要判断文本的类型,是政经,还是文学,还是报道,亦或是公司介绍片等等,不同的文本会有不同的行文和选词风格。
翻译的时候要注意细节,有时间就重读一遍译文。避免低级语法和常识错误会让你的译文少扣分。
最后一点,注意时间的分配,不能把太多时间都浪费在英译汉上,加快答题速度,不要出现答不完的情况。
6. CATTI口译考试应该注意什么?
口译的时候不要紧张,速度放到适中,吐字要清晰,有时候就算别人都讲完了你也要自信的把自己的讲完。还要注意细节,很多细节的信息点都是得分点,比如数字、机构名称等等。
其实口译时最重要的是自信,要相信你自己以往的努力,不要产生头脑空白的情况,以忠实为前提,通顺为基础,信达雅为目标!
7. 口笔译可以同时报考么?
可以,一般都是周六口译,周日笔译,但是考场往往不同,大家需要提早安排。
8. CATTI成绩、及格线和领证:
CATTI成绩一般是在考试两个月之后,在报考网站查询。
按照近些年的情况,CATTI成绩的及格线均是各科60分(满分一百分),但是需要考试的两门科目同时及格,方为达标。
证书一般在考试半年后,在所在省市的人力资源局获取,具体请跟当地人力资源保障局电话联系。
翻译资格考试作为资格类证书,具有一定的难度。想要报名参加2020年catti考试,就赶紧行动起来复习吧!加入翻译资格考试交流群794819210 现有【CATTI免费礼包】等你领取>>内含:CATTI二级+三级核心词汇。
点击了解>>
备考通关:2020翻译资格考试培训班已经开课啦,内含业内导师精编习题、解密历年命题规律,助力实力通关!进入试听>> 2020翻译资格考试备考方案:通关拿证
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师