firecracker 鞭炮,爆竹
Eve of Chinese New Year 除夕
Spring couplets 春联
ring out the old year and ring in the new 辞旧迎新
Jiaozi, boiled dumpling 饺子
pot sticker 锅贴
temple fair 庙会
ring out the old year 鸣钟辞旧岁
(traditional) New Year pictures 年画
the Eve Feast; family reunion dinner on Lunar New Year’s Eve 年夜饭
year-end household cleaning 年终大扫除
stay up late on the New Year’s Eve 守岁
family reunion dinner 团圆饭
New Year gift-money; money given to children as a New Year gift 压岁钱
dragon dance 舞龙
Lantern Festival (15th day of the first lunar month) 元宵节
sweet sticky rice dumplings 元宵
festival lantern 花灯
lantern riddle 灯谜
lion dance 狮子舞
stilt walking 踩高跷
Pure Brightness Festival/Tomb-sweeping Day (April the 5th) 清明节
sweep tomb sites of loved ones 扫墓
offer sacrifices to the ancestors 祭祖
go for an outing in spring 踏青
dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month) 端午节
dragon boat race 赛龙舟
zongzi (pyramid-shaped dumpling made by glutinous rice wrapped in reed or bamboo leaves) 粽子
Departed soul 亡灵
loyal minister 忠臣
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师