III.Business Translation: 20%(商务翻译,20分)
Section A
Directions: There are ten terms in this section. Translate the English terms or phrases into Chinese and the Chinese terms or phrases into English. Then write down the translation on the paper. This section totals 10 points, one point for each term.
1 particular average 2 gunny bag
3 Through B/L 4 profit margin
5 days of grace 6 行业刊物
7 预定金 8 空白背书
9 往来行 10 不可抗力
Section B
Directions: Translate the following five Chinese sentences into English. Then write down the translation on the paper. This part totals 10 points, two points for each sentence.
1我方将与银行作出安排开立保兑的、不可撤销的信用证。
2这批货已装上“长城”号轮,该轮已于2月28日从上海启航,预计于3月12日抵达纽约。
3包装必须适合海运,并且坚固承受得起粗鲁搬运。
4很高兴收到你方8月7日的询盘,按照要求,现报盘如下,以你方答复于2006年9月20号前到达此地为有效。
5由于我方已订得舱位的轮船晚到,因此,请将你方第060531号信用证的船期和有效期分别展至7月10日和7月25日,非常感谢。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论