类型:学习教育
题目总量:200万+
软件评价:
下载版本
问答题中国的饮食文化
俗话说“民以食为天”。饮食文化,即围绕着人们日常工作中的食物、饮料及其食用方法所形成的文化现象,亦称饮食习俗。
从新石器时代的半坡村文化遗址中发现,早在五六千年前,中国北方的黄河流域已普遍种植粟这种农作物。同样,在距今7,000年前的河姆渡文化遗址中,也发现了南方人种植水稻的痕迹。这两个发现证明:6,000年前,南方人食大米,北方人吃小米的饮食习俗已经形成。南北方的食品风格不同。以大米为主食的南方食品较为简单,而以面粉为主食的北方食品则较为复杂。明代,又从南美传入了甜薯、土豆和玉米等农作物。
筷子是人们日常生活中最常用的一种进餐工具,已有数千年的历史。一位西方人曾说过:中国的筷子充分利用了杠杆原理,必须通过全身130多块骨头和肌肉的协调动作,才能使用筷子。筷子的发明充分显示了中国人的灵巧和智慧。
俗话说“民以食为天”。饮食文化,即围绕着人们日常工作中的食物、饮料及其食用方法所形成的文化现象,亦称饮食习俗。
从新石器时代的半坡村文化遗址中发现,早在五六千年前,中国北方的黄河流域已普遍种植粟这种农作物。同样,在距今7,000年前的河姆渡文化遗址中,也发现了南方人种植水稻的痕迹。这两个发现证明:6,000年前,南方人食大米,北方人吃小米的饮食习俗已经形成。南北方的食品风格不同。以大米为主食的南方食品较为简单,而以面粉为主食的北方食品则较为复杂。明代,又从南美传入了甜薯、土豆和玉米等农作物。
筷子是人们日常生活中最常用的一种进餐工具,已有数千年的历史。一位西方人曾说过:中国的筷子充分利用了杠杆原理,必须通过全身130多块骨头和肌肉的协调动作,才能使用筷子。筷子的发明充分显示了中国人的灵巧和智慧。
参考答案:
答案解析:
涉及考点
2022翻译三级笔译实务考试大纲
二、汉译英
5、文化教育类
相关题库
题库产品名称 | 试题数量 | 优惠价 | 免费体验 | 购买 |
---|---|---|---|---|
2022年翻译三级《英语笔译实务》考试题库 | 74题 | ¥98.00 | 免费体检 | 立即购买 |
你可能感兴趣的试题
- · 中国硬件业的发展取得了举世瞩目的成功,在过去的五年中,中国的个人电脑销售额年增长率约为40%查看答案
- · 近年来,没有哪种概念比“金砖四国”在商界和政界人士中间更流行的了查看答案
- · 19世纪末,德国地理学家斐迪南冯里希霍芬(Ferdinand Von Richthofen)首次提出了查看答案
- · As digital technologies and automation have advanced, fears about workers’ futures查看答案
- · As dawn breaks in Hanoi the botanical gardens start to fill up. Hundreds 查看答案
微信扫码关注焚题库
-
历年真题
历年考试真题试卷,真实检验
-
章节练习
按章节做题,系统练习不遗漏
-
考前试卷
考前2套试卷,助力抢分
-
模拟试题
海量考试试卷及答案,分数评估