NULL 人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础,全球农业发展取得了长足的进步,-考试网

翻译资格考试

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 二级笔译实务 >> 人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础,全球农业发展取得了长足的进步,

人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础,全球农业发展取得了长足的进步,

来源:焚题库 [2021-05-14] 【

类型:学习教育

题目总量:200万+

软件评价:

下载版本

    问答题【2017年真题】(2017下)人人有饭吃,是人类最基本的生存权利,是一切人权的基础。全球农业发展取得了长足的进步,但饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,深深困扰全人类。目前世界上还有8亿多贫困人口面临着食物不足、营养不良的威胁。促进农业发展,消除饥饿和贫困,依然是世界面临的重大挑战,也是全人类肩负的共同责任。各国应当携起手来,加强农业合作,更多关注发展中国家,尤其是一些最不发达国家的诉求。应减少贸易保护,加强对最不发达国家农业技术、资金等支持,提高全球农业生产水平和粮食安全保障水平。
    中国作为世界上最大的发展中国家,任何时候都是维护世界粮食安全的积极力量。尽管中国农业发展还面临不少困难,但我们仍将不懈努力,用行动来兑现诺言,依靠自己的力量解决好吃饭问题。我们愿与世界各国携手奋进,共同创造一个无饥饿、无贫困、可持续发展的世界。


    参考答案:

    登录查看解析 进入题库练习

    答案解析:

    涉及考点

    2020翻译二级笔译实务考试大纲

    二、汉译英

    相关题库

    题库产品名称 试题数量 优惠价 免费体验 购买
    2022年翻译二级《英语笔译实务》考试题库 90题 ¥98.00 免费体检 立即购买