1. 2004 TUC launched “Work Your Proper Hours Day” where workers were encouraged to take the lunch breaks they usually work through and leave for home at their contracted time.
2004年英国劳工联合会提出“合理工作时间”这一号召。鼓励工人中午休息并且按照合同的要求准时回家。
1) TUC: Trades Union Congress 英国劳工联合会
2) Work Your Proper Hours Day: 英国劳工联合会提倡的“合理工作时间”
3) Contracted time: 合同约定的时间
2. Friday February 25 is the day in 2005 when the TUC estimates that people who do unpaid overtime will stop working for free and start to get paid.
2005年2月25日是英国劳工联合会估计没有报酬加班的人们应该停止加班并开始得到报酬的日子。
unpaid overtime 没有报酬的加班工作
3. The TUC is urging people who do unpaid overtime to “work your proper hours” on that day, taking a proper lunch-break , and arriving and leaving wok on time.
英国劳工联合会激励没报酬加班的人们在那天“合理工作”,进行合理的午休,按时上下班。
Dialogue 1:
1. Both Clare and Doris are majoring in sociology. Now they are talking about the investigation that they are doing on “Beyond Nine-to-five”.
克莱尔和多维斯专业都是社会学,现在他们正在谈论他们正在做的“早九晚五的工作时间之外” 调查。
1)major in 主修科目
She majored in maths and physics.
2) Beyond Nine-to-five 早九晚五的工作时间以外
2. I think it is easy to get the idea from the media that, except in unusual cases, everyone works from nine in the morning to five in the evening, five days a week, in an office or plant of some kind.
我认为很容易从媒体得出观点,除了特殊情况下,每个人在办公室或工厂都应该从早上九点工作到晚上五点,一星期工作五天。
1)in unusual cases 在特殊情况下
case 情况
In your case, we are prepared to be lenient. 根据你的情况,我们拟予以从宽处理。
I can not make an exception in your case. 我们不能为你破例。
2)plant 工厂
3. In the stereotyped view of the job, there’s a set time to start work, another to stop.
根据对工作的传统观点,开始工作有固定的时间,结束工作也有固定的时间。
4. Although Nine-to-five is generally thought of as the work day, many jobs are performed when Nine-to-five personnel are off the job.
虽然朝九晚五被认为是工作时间,但是很多工作是朝九晚五的工作人员下班以后才做的。
be off the job 不上班
5. Most jobs, for example, in the entertainment industry are performed in off hours.
大部分工作,比如说娱乐业都是在下班的时间进行的。
6. And alternating shifts at stores and hospitals, for example, often have personnel working odd days.
比如说,商店和医院这种需要的轮班工作都有个人的额外工作。
alternating shifts 需要轮班的工作
personnel working odd days 个人的临时、额外的工作
7. Sunday and holiday work has its good side — time-and-a-half or double-time pay rates in some business.
周六和周日的工作也有自己的好处 — 工资是原来的1.5倍或是2倍。
Only in that way can we benefit from them.
热点推荐:
公共英语等级考试PETS1-PETS5模拟试题汇总(680套)
备考有问题?加入公共英语考试群979227409 有专业的老师提供备考指导,助你通关拿证,还可以和考友一起交流!
取证热点::2020年公共英语不用盲目备考,网校教研团队精心打造高通关套餐班,密训锁分,保障快捷通关!2020年公共英语锁分套餐班强势推出,精锐老师分题型专项辅导,听说读写稳步质变>>课程试听!
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师