2018年12月英语六级翻译练习:蜗居
请将下面这段话翻译成英文:
蜗居
蜗居,比喻窄小的住所,常用作谦词。该词最早形容住所的形状,但后来渐成“窄小的住所”的代名词,这个变化发生在1000多年前的三国魏晋时期。同时,也可指整日缩在房间里看书、玩电脑等不愿出门的行为。
参考译文
Snail’s Home
Snail’s home, a metaphor for a humble abode, is often used as a self-depreciatory expression. It originally described the shape of a dwelling, but later gradually became a synonym for a humble abode about 1000 years ago. In modern times, it is also used to refer to behaviors of staying home and reading books or playing computer games all day long.