今天的翻译题是:
1. Had it not been for his help,we______________ (在会话方面不能取得突破).
2. Micro blog users might be at the scene of incidents,which makes individuals ___________________(成为潜在强有力的信息源).
答案解析:
1. 答案:couldn't have made/achieved a breakthrough in painting
详解:
考查虚拟语气:虚拟条件句的从句中含有were,had,should,could等词时,可以省略连接词if,但必须把上面提到的这些词移至主语前面,形成倒装。这种句型主要用于书面形式。表示与过去的情况相反的假设时,主句谓语用would/could/might+have+过去分词,从句谓语用过去完成时。本句中从句谓语过去完成时Had it not been,所以主句使用could have daon与之呼应。
考查固定搭配:在。。。方面取得突破,译为make/achieve a breakthorugh
2. 答案:a potentially powerful source of information
详解:
考查make后跟复合宾语的结构:使某人成为可以翻译为make sb + 名词短语。
考查短语:潜在强有力的:potentially powerful;信息源:source of information。