各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年大学英语四级翻译试题库:达摩立像

2018年大学英语四级翻译试题库:达摩立像

考试网   2018-01-04   【

  请将下面这段话翻译成英文:

  达摩立像

  达摩立像,一般指现藏于北京故宫博物院的“清黄杨木雕达摩立像”。雕像的造型为一尊站立的罗汉,其面目似胡人,而衣饰则为汉人装束。达摩像左手捧蝠,凝神回首,衣袂鼓荡。达摩指菩提达摩(?-536年),是中国佛教史上的重要人物,也是造型艺术中常见的形象。

  参考译文

  The Standing Image of Dharma

  "The Standing Image of Dharma" is a boxwood-carved standing image of Dharma currently safeguarded at the Beijing Palace Museum. The statue takes the form of a standing Buddhist arhat that somewhat resembles an ancient Tartar in appearance but wears dress of the Han people. The image holds a bat in its left hand that is difficult to discern due to its over-large clothing. Dharma (also known as Bodhidharma (?-536) is an important figure of the Buddhist history and as a result is commonly sculpted.

  相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(432篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»