各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2017年cet4段落翻译:五台山

2017年cet4段落翻译:五台山

考试网   2017-11-10   【

  请将下面这段话翻译成英文:

  五台山

  五台山位于山西省,由一系列大山和群峰组成,其中的五座高峰,山势雄伟,连绵环抱,方圆达250公里,总面积592.88平方公里。五台山是中国佛教“四大名山”之首,是世界五大佛教圣地之一。2009年被联合国教科文组织以文化景观列入世界遗产名录。

  参考译文

  Wutai Mountain

  Wutai mountain located in Shanxi Province, is composed of a series of big mountains and clusters of peaks, among which the five peaks are majestic and surrounded by and connected to each other. Its length and width measure up to 250 kilometers each and covers an area of 592.88 kilometers. Wutai mountain is the most famous of the "four Buddhist Shrines" and the five Buddhist holy places in the world. In 2009, UNESCO listed it on the World Heritage List as a cultural landscape.

  相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(291篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»