各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2017年12英语四级翻译考试模拟题:中沙群岛

2017年12英语四级翻译考试模拟题:中沙群岛

考试网   2017-11-07   【

  请将下面这段话翻译成英文:

  中沙群岛

  中沙群岛是中国 南海诸岛四大群岛中位置居中的群岛,中沙群岛,隶属于海南省三沙市。中沙群岛自古以来就是中国神圣不可侵犯的领土。中沙群岛受台风影大,是南海台风的发源地。中沙群岛附近海域营养盐分丰富,是南海重要渔场,海南省重要的渔业开发生产基地,珊瑚礁数量较高。

  参考译文

  The Zhongsha Islands

  Administered by the prefecture-level city Sansha of Hainan Province, the Zhongsha Islands are situated in the center of the South China Sea’s four archipelagos and has been a part of Chinese territory for a great many years. It suffers as a common starting point of South China Sea typhoons. The surrounding seas are plentiful in food and salt resources, and the area is a major fishing and production center of Hainan province. The area is home to a large number of coral reefs.

  相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(291篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»