2019年大学英语四级口语考试辅导:肾移植病人的全程护理
Total Nursing Care for a Patient with kidney Transplantation。
背景:
小陈在一次出差时,突然晕倒。送到医院检查,发现已是肾功能终末期尿毒症,随后进行了半年的血透。今天配型成功,施行了同种异体肾移植术。
Background:
Mr. Chen fainted suddenly while on a business trip. Hewas sent to a hospital for examination and was discovered that he was in the last stage of renal dysfunction uremia. Af-ter six month’s hemodialysis, a matching kidney became a-vailable and underwent an allograft renal transplantation.
情景一
Scene 1
(小陈从手术室返回了病房)
(Mr. Chen returned to the ward from the operatingroom)
交流:
Interactions:
护士:小陈祝贺你手术取得了成功。(小陈试着睁了一下双眼。)
Nurse: Mr. Chen, congratulations for the successful operation. (Mr. Chen tried to open his eyes.)
护士:手术的成功只是移植的第一步。接下来的每一步,都需要得到你的配合,能做到吗?
Nurse: The operation is only the first step to the suc-cess of the transplantation. We will need your cooperation in the following steps, could you do that?
病人:能。
Patient:Yes, I can.
护士:现在,请你右下肢保持外展伸直位(护士扶着陈的右腿)对,就这样,请放松。
Nurse: Now, please extend your right leg and keep in the straight position. (Nurse helped Mr. Chen in placing his right leg) Good, keep it like this. Please relax.
病人:需要一直保持这个姿势吗?
Patient: Should I keep it in this position all the time?
护士:不。最好能坚持2天。如果累了,可以移动,但尽可能不要让大腿屈曲,以免影响移植肾的血液供应。
Nurse: No. But you should keep this position for 2 days. When you feel tired, you may move the leg, but you
should avoid bending your thigh to avoid disturbing the blood supply to the transplanted kidney.
(术后几小时内,护士小吴帮助陈翻身,右小腿屈曲。病人生命体征各项指标监护都正常。)
(During the first few hours after the operation, nurse Wu helped Mr. Chen to turn his body and bent his right lower limbs. His vital signs and other monitored parameters all appeared normal.)