A college in Central China's Henan province launched the annual "Run for Breakfast" campaign last Monday to encourage students to brave the cold and exercise, Dahe Daily reported.
据《大河报》报道,中国中部河南省的一所高校,于上周一发起了一年一度的“你晨跑,我送餐”活动,鼓励学生们勇敢面对寒冷,早起锻炼。
Students in Shangqiu Normal University can get a free breakfast, including an egg, bread and a cup of soy milk, after running three laps (1,200 meters) in the morning.
商丘师范学院的学生只要每天早上跑上三圈(1200米)步,就能得到包括鸡蛋、面包和豆浆在内的免费早餐。
扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试
Since the college started the campaign in 2010, more than 5,300 students have participated.
自该学院2010年开始这项活动以来,参与晨跑的学生累计已超过5300人次。
"The activity is good for those who find it hard to get up in the morning. Running can build up one's body and there's a free breakfast. I woke my roommate up this morning and we are happy after the run," said Ren Tingting, a freshman.
参与晨跑的大一新生任婷婷称:“这项活动对于那些早晨起床困难的人来说很有好处。晨跑既锻炼了身体,还能领取免费早餐。今天早上我就把室友叫了起来,晨跑之后大家都很高兴。”
The campaign was initiated by the student news agency of the college.
这项活动是由该学院的大学生通讯社发起的。
"The breakfast food is paid for by businesses," said Chen Pan, deputy head of the news agency. "We organized this activity to urge students to step out of the dormitory to work out and arouse their passion for sports."
通讯社副社长表示:“早餐都是商家免费提供的。我们组织这项活动,是呼吁同学们走出宿舍,锻炼身体,激发大家的运动热情。”
Li Mengyuan, 20, organizer of the activity in Shangqiu Normal University said the free breakfast for the morning exercisers will last for two weeks starting from Nov 12 and she was glad to see more people to join in.
商丘师范学院这项活动的组织者称,从11月12日开始,“你晨跑,我送餐”活动将持续两周,她很高兴看到越来越多的人加入进来。
"To have a partner exercising together helps students train harder and reap better results, which encouraged them to go outside instead of sleeping in the morning," Li said.
表示:“跟一个伙伴一起锻炼,可以帮助学生们历练恒心,取得更好的成绩,这也鼓励我们早上去户外锻炼,而不是睡懒觉。”
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师