段落一:
I know you will want to join me in congratulating Australia and Norway for recent rulings that upheld the legality of their tough control measures. We are united in our support for other countries facing similar interference.
我知道,各位想和我一道向澳大利亚和挪威表示祝贺,最近的判决支持其强硬控烟措施的合法性。我们团结一致,支持其他面对类似干扰的国家。
Of course, industry will have its day and its say in the media. Australia’s law is not a good one, they say. It will be a bonanza for the black market and benefit no one but organized crime, including groups that support terrorists. Let them rattle their sabres.
当然,烟草业会在媒体上大放厥词。他们说,澳大利亚的法律不是好法律。黑市活动会猖獗,只有有组织犯罪会从中获益,包括那些支持恐怖分子的组织。就让他们张牙舞爪吧。
Australia’s law mandating plain packaging, a world first, is based on rigorous research. It peels the glamour off a package full of harm and replaces it with the truth. It will have vast benefits for health.
澳大利亚法律在世界上首次规定使用无装饰包装,这是以严谨的研究为基础的。它剥去装满危害物的华丽外包装,代之以真相。这将为健康带来巨大好处。
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师