2017下半年翻译考试中级口译模拟试题(15)
英译中
Those people whose only experience of Helen Keller is The Miracle Worker will be surprised to discover her many dimensions. "My work for the blind," she wrote, "has never occupied a center in my personality. My sympathies are with all who struggle for justice." She was a tireless activist for racial and sexual equality...She was complex. Her main message was and is, "We're like everybody else. We're here to be able to live a life as full as any sighted person's. And it's O.K. to be ourselves."
That means we have the freedom to be as extraordinary as the sighted. Helen Keller loved an audience and wrote that she adored "the warm tide of human life pulsing round and round me" That's why the stage appealed to her, why she learned to speak and to deliver speeches. And to feel the vibrations of music, of the radio, or the movement of lips.
【参考译文】
那些仅仅通过《奇迹创造者》了解海伦·凯勒的人们在发现她有多方面的(性格)特点时会感到惊奇。"我为盲人所做的工作,"她写道,"从未在我的人生中(我身上)占据中心地位。我的同情心是向着所有为正义而斗争的人们的。"她是一个提倡种族和男女平等的不倦的(不屈不挠的)活动家。她(的思想)丰富而深邃。她(传递)的信息过去是、今天依然是,"我们和别人一样。我们在这个世界上能够和视力正常的人一样过上充实的生活。我们成为盲人没有什么不好。"
这意味着(就是说)我们拥有和视力正常者一样的成为非凡者的自由。海伦·凯勒热爱听众,她写道她非常喜欢"在我周围涌动着的人类生命的暖流。"这就是为什么讲坛对她有(如此的)吸引力,她为什么去学习说话和发表演说,学习去感觉(受)由音乐、收音机、(人的)嘴唇嚅动(所)发出的颤动的原因。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师