Autumn Within
Henry Wadsworth Longfellow
It is autumn; not without,
But within me is the cold.
Youth and spring are all about;
It is I that have grown old.
Birds are darting through the air,
Singing, building without rest;
Life is stirring everywhere,
Save within my lonely breast.
There is silence: the dead leaves
Fall and rustle and are still;
Beats no flail upon the sheaves,
Comes no murmur from the mill.
心里的秋天
亨利·瓦兹沃思·朗费罗
秋天来了;不是在外界,
是我心里感到了秋凉。
四处都是青春和美景,
只有我已经老迈苍苍。
鸟儿在空中急速飞行,
歌唱,筑巢,片刻不停;
生机活跃在每个角落,
除了我这孤寂的心灵。
这里是一片静默:枯叶
下坠,飒响,终于沉寂;
听不到连枷拍打稻粱,
也没有水车喁语的声息。
(杨德豫 译)
内心的秋天
朗费罗
正是清秋季节,不在外面,
寒冷却在我心中。
四周还是阳春,生意盎然,
只有我老态龙钟。
鸟儿飞速地掠过天空,
歌唱、筑巢奔忙不息,
生命到处在跳跃躁动,
只有我胸中一片死寂。
四周静悄悄:枯叶飘扬,
一阵窸窣,然后又归寂静,
没有连枷打麦的声响,
磨坊也没有隆隆柔语声。
(叶津 译)
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师