翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级口译 >> 英语指导 >> 2018年翻译资格考试初级口译词汇(9)

2018年翻译资格考试初级口译词汇(9)

来源:考试网   2018-01-30【

  一帆风顺 Wishing you every success

  一方有难,八方支援 When disaster struck, help came from all sides.

  一 夫 多 妻 制 家 庭 plural families ("Sister Wives," which premiered Sunday, chronicles the life of 41-year-old advertising salesman Kody Brown, his four wives, 13 children and three stepchildren. The Browns, of Utah, have said they hoped that the peek into their lives would help broaden the public's understanding of plural families. 周日首映的《我的妻子们是好姐妹》记录了 41 岁的推销员科迪·布朗和他的四个妻子、13 个小孩和 三个继子的生活。生活在犹他州的布朗一家表示,他们希望通过此剧让观众一窥他们的生活,帮助增进公众对一夫多妻制家庭的理解。)

  一个中心,两个基本点 one central task, two basic points

  以工代赈 give people work in place of relief subsidies

  以公有制为主体,多种经济成分共同发展 keep the public sector remaining dominant and allow diverse sectors of the economy to develop side by side

  一棍子打死 finish somebody off with a single blow

  一国两制 "One country, two systems"

  义和团运动 Boxer Uprising

  一户一犬政策 one-dog policy (If their dogs have puppies, dog owners should give them away to other eligible adopters or send them to government-approved adoption agencies by the time they are 3 months old, so as to abide by the one-dog policy, the draft regulation said. 法规草案中写道,如果他们的狗生了幼犬,狗主人必须把幼犬送给其他合适的收养者,或是在幼犬满 3 个月之前把它送到政府认可的领养机构,以遵守“一户一犬”政策。)

  易货 barter

  一级戒备 highest alert

  一级市场 primary market

  溢价 premium

  溢价发行债券(以超过票面金额价发行债券) issue of bonds at a premium

  意见簿 visitors' book; customers' book

  以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction

  以空间换取时间 trade space for time

  易拉罐 pop can

  一揽子(计划) one-package (plan)

  一揽子购买 lump-sum purchase; basket purchase

  以理服人 persuade through reasoning

  医疗保险 medical insurance

责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试