![](https://img.examw.com/index/logo.png)
广东翻译资格考试二级笔译到底有多难?对于catti二级笔译的难度众说纷纭,对于需要报考catti二级笔译的考生来说,了解二级笔译的难度对学习是十分有帮助的。
那么catti二级笔译的难度究竟是怎样的呢?
1、首先来看一下二级笔译综合考试的题来型,再来说怎么复习,一般题型如下:
词汇和语法-60道选择题-60分
阅读理解-30道选择题-30分
完形填空-20个空-10分
共计120分钟,满分100分。
综合部分全是主观题,在源复习的时候,一定要多多背单词,再好好地梳理一下语法,到了考前,还要多刷题,提升自己的做题速bai度,以免出现试题做不完的情况。
2、接下来,再看看实务,实务题型如下:
英译汉 两篇文章- 试题卷1页半左右 大概900词 50分
汉译英 两篇文章- 关于近期热点du改革之类 大约600词 50分
时间180分钟,满分100分
可以看出,实务部分还是题量比较多,而且均为客观题,在这里提醒下,一定要好好把握时间,考试的时候,虽然是可以带词典进考场的,但是千万不要浪费太多时间查词典,因为翻译错一些地方并不影响大局,但是耽误时间翻译不完,一定要多练习。
CATTI二级笔译考试主要考察个人双语基础能力,所以只要基础扎实、尽量不犯小错、语言得体流畅,考生们应该是可以通过的。
综合部分:
CATTI笔译考试的《综合能力》科目,主要考查同学们的英语基础。
实务部分:
CATTI笔译考试的《笔译实务》科目无疑是备考的重中之重。推荐方法:翻译教材+翻译实践+日积月累。
语言基础:
不要将二笔考试和四六级或专业四八级考试相比较。翻译考试不同于一般的应试考试,翻译考试考查的是平时的积累和语言基础。
词汇要求:二笔:扎实掌握13000+以上词汇知识面:对各中常见领域的基础知识和专业词汇需要有一定的了解。知识面对于做翻译非常重要,一方面是要积累英语文化知识,多看看英美概况的书籍,多读跨文化交际的文章,对文学、语言学都要有浅显了解;另一方面还要扩充专业知识,多看看各门类的基础书籍。
政策改革 >>翻译资格考试职称改革趋势及其解读专题
考试时间>>> 2020年上半年翻译资格考试延期举行
报名时间>>>2020年上半年catti报名时间 照片审核处理工具下载
想要报考2020年翻译资格考试的考生,现在就可以准备复习了!翻译资格考试难吗?当然!作为资格类证书,难度还是有的。
备考通关:2020年翻译资格考试好课上线,助你“译”路通关!详情请点击:2020翻译资格考试备考方案:通关拿证
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师