木兰花·立春日作
陆游
三年流落巴山道,
破尽青衫尘满帽。
身如西瀼渡头云,
愁抵瞿塘关上草。
春盘春酒年年好,
试戴银旛判醉倒。
今朝一岁大家添,
不是人间偏我老。
Magnolia
At the Beginning of Spring
Lu You
Stranded three years along the Ba mountains,
My hat served as a dirty foil to the blue-gowned conditions.
Reaching the clouds of the western ford,
I fretted over the grass by the Qutang Gorge.
Each spring is fine for its plates and wines,
Before paced out with the silvery pennants of mine.
One year to each of us the Creator could afford,
Not I who am exceptionally scaled by one-year-old forge.
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师