1.译前自测(考查词条、句式翻译)
为旅客提供更加安静舒适的旅行环境
愿意遵守相应行为规范的旅客
通过12306网站和手机客户端等购票时
车载视频将采用静音方式播放
车厢广播也会调低音量
车厢两端的门
建立灵活定价机制
为通勤客流以及频繁出行的商务客流提供票价优惠
二等座票价
2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)
High-speed trains between Beijing and Shanghai will have quiet carriages by the end of this year. The facility is aimed at providing a more tranquil and comfortable ambience for travelers. Passengers willing to obey the rules can choose the "quiet carriage" while booking tickets on the website or mobile app 12306, according to the Beijing-Shanghai High Speed Railway Co Ltd. In a quiet carriage, onboard videos will be muted, and announcements made at a lower volume. Doors at the ends of the carriage will be kept closed to reduce noise. The service is expected to start trial operation as early as Dec 23 with no specific regulations released yet, said China State Railway Group. The company will also initiate a flexible pricing mechanism, offering preferential ticket prices for commuters and frequent business travelers. Under the system, the ticket price for a second-class seat will be between 598 and 498 yuan. For a business class seat, the price will be between 1,998 and 1,748 yuan.
3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)
京沪高铁将于年底前推出“静音车厢”。京沪高速铁路股份有限公司表示,“静音车厢”可为旅客提供更加安静舒适的旅行环境,愿意遵守相应行为规范的旅客,通过12306网站和手机客户端等购票时可自行选择“静音车厢”。在“静音车厢”中,车载视频将采用静音方式播放,车厢广播也会调低音量。车厢两端的门也会关闭,以减少噪音。中国国家铁路集团表示,这项服务最早将于12月23日开始试运行,具体规定尚未公布。京沪高铁公司还将建立灵活定价机制,为通勤客流以及频繁出行的商务客流提供票价优惠。按照新的定价机制,京沪间二等座最低票价498元,最高票价598元;商务座票价在1748元至1998元之间。
4.必背表达
为旅客提供更加安静舒适的旅行环境
provide a more tranquil and comfortable ambience for travelers
愿意遵守相应行为规范的旅客
passengers willing to obey the rules
通过12306网站和手机客户端等购票时
while booking tickets on the website or mobile app 12306
车载视频将采用静音方式播放
onboard videos will be muted
车厢广播也会调低音量
announcements will be made at a lower volume
车厢两端的门
doors at the ends of the carriage
建立灵活定价机制
initiate a flexible pricing mechanism
为通勤客流以及频繁出行的商务客流提供票价优惠
offer preferential ticket prices for commuters and frequent business travelers
二等座票价
the ticket price for a second-class seat
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师