1.译前自测(考查词条、句式翻译)
增补了一些随网络和社会进步而涌现的新词和新定义
反映国家发展和时代特征
初心
截屏
二维码
点赞
卖萌
拼车
拼购
被会员
应用程序和纸质图书同步发行
2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)
The 12th edition of Xinhua Dictionary, published on Monday after nine years since its last edition, has added new words and definitions shaped by the internet and social progress, reflecting the development of the country and characteristics of the times. The new dictionary includes more than 100 new words and expressions, such as "chu xin" (original aspiration), "fen si" (fans) , "jie ping" (screenshots), "er wei ma" (QR code), and "dian zan" (click the "like" button). In addition, it has added 50 new definitions and usages, including "mai meng" (acting cute), "pin che" (carpool), "pin gou" (shopping pool), and "bei hui yuan" (involuntarily being a member). In addition to these regular revisions, the 12th edition has a QR code on each page, allowing readers to scan the code to learn how to correctly write a character and hear the correct pronunciation. This is the first time the Xinhua Dictionary has simultaneously launched an app and printed copies.
3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)
《新华字典》(第12版)于8月10日发行上市,增补了一些随网络和社会进步而涌现、反映国家发展和时代特征的新词和新定义。《新华字典》上一次修订已是9年前。此次增添新词达100多个,如"初心"、"粉丝"、"截屏"、"二维码"、"点赞"等,此外还增补了50个字词新义新用法,包括"卖萌"、"拼车"、"拼购"、"被会员"等。另外,第12版《新华字典》还在每页都附有二维码,读者可以用手机扫码查字、听读音。《新华字典》还首次实现了应用程序和纸质图书同步发行。
4.必背表达
增补了一些随网络和社会进步而涌现的新词和新定义new words and definitions shaped by the internet and social progress
反映国家发展和时代特征reflect the development of the country and characteristics of the times
初心original aspiration
截屏screenshots
二维码QR code
点赞click the "like" button
卖萌acting cute
拼车carpool
拼购shopping pool
被会员involuntarily being a member
应用程序和纸质图书同步发行simultaneously launched an app and printed copies
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师