伯 乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
薄利多销 small profit, large sale volume
博士后 post-doctoral
博士生导师 tutor of a Ph.D. student
博彩(业) lottery industry
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
播客 podcast
博客圈 blogosphere
薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
博士生 Ph.D candidate BP 机 beeper, pagerB to B (B2B) business to business B to C (B2C) business to consumer
不安全性行为 unprotected sex
不败记录 clean record, spotless record 步步高升 Promoting to a higher position 补偿贸易 compensatory trade
不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force
不打不成交 "No discord, no concord. "
布达拉宫 the Potala Palace
不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
不得转让 not negotiable
不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential elect ion result
不感冒 have no interest
不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
不管部部长 minister without portfolio
不怀恶意的谎言 white lie
不记名投票 secret ballot
《不见不散》 Be there or be square. 不结盟运动 non-aligned movement 不可抗力 force majeure
不可推卸的责任 compelling obligation 不可再生资源 non-renewable resources 布雷顿森林体系 Bretton Woods System 不良贷款 non-performing loan
不买账 not take it; not go for it
不眠之夜 white night
不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
补缺选举 by-elect ion
不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleep ing dogs lie.
不速之客 gate-crasher
补习班 tutoring center (Macao's Education and Youth Affairs Bureau has ordered two local privatetutoring centers to be temporarily shut down as it received
reports of a sexual abuse cases involving the two centers and young boys, the Macao Post Daily reported on Friday. 据《澳门邮报》周五报道,澳门教育暨青年局下令暂时关闭两家当地的私立补习班,因为该局收到有关这两家补习班对男生进行性虐待的报告。)
不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
不信任投票 vote of non-confidence
步行街 pedestrian street
步行天桥 pedestrian overpass
不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best
部长级会议 ministerial meeting
不折腾 avoid self-inflicted setbacks; don't get sidetracked; buzheteng
不正当竞争 unfair compet ition
不正当竞选 illicit competition
不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency
步兵师 infantry division
不倒翁 tumbler; never-fall doll
补钙 calcium supplement
不扩散核武器条约 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;
NPT 不锈钢 stainless steel
擦边球 "edge ball, touch ball"
擦网球 net ball
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师