2018下半年翻译资格考试中级英语笔译词汇(4)
假洋鬼子:imitation devil
你对我来说很重要。You are a big deal to me./ You means much to me.
这样会使富的地方越富,穷的地方越穷。We would make the rich region richer than the lagging region.
明珠暗投: =>(怀才不遇)cast pearl before swine/find one’s ability unrecognized.=>(好人失足)a good person fallen among bad company.
望眼欲穿: anxiously gaze till one’s eyes are strained; have long been looking forward with eager expectancy;
aspire earnestly.
深以为荣greatly proud of
喜气洋洋in a triumphant air
趾高气扬victory/ dashing air/way
相形见绌be dwarfed
闹洞房:to fill the wedding chamber with merry and cheer
经过了一翻波折后,他终于看穿了我的心思。Understand/identify/recognize/read
Read sb’s mind/thoughts
Read sth as sth: to understand sth in a particular way. = interpret懂得,理解
How do you read the present situation.你对目前的形势在何看法
Silent must not always be read as consent.不要总是将沉默理解为同意
I soon spotted what the mistake was.我很快就看出错误所在了
I finally spotted my friend in the crowd.我终于在人群中看见了我的朋友
as sly as dead pig 装得真像
He is on his way down.他在走下坡路
热衷名利:crazy about the fame/ be addicted to the fame too much/ hunger(eager) for the fame/ fame-fishing
任何事都不能让他动心。Seduce sb into doing sth
The promise of huge profits seduced him into parting with his money.高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
上当:I was fooled
小户人家:a humble family
宠贯了:be sheltered by parents
势派:have never yet appreciated this scenery 哪见过这等势派
美国的次贷危机造成许多贷款户的无力偿还行为。
=>People who are n the credit suffered from the secondary crisis from mortgage.
=>For the sub-mortgage loan crisis, people who are in the credit fall on to loan defaults.
中国有关方领导人说,国有肌的减值在某种程度上是起到稳定股市的作用。
=>Leaders concerned were convinced that reducing states stick in listed companies will be stabilizing our stockmarket to some extent.
=>If you want to stabilize the stock market, you should first reduce state stick in the listed companies said Chinese leaders concerned.
一个企业是否能够灵活应对市场变化,关键要看他的资金是否能够周转开。
=>whether a company can flexibly catch up with the market’s changes, we should see if it has enough revolving money.
=>The key factor for a company to survive in market’s changes is the enough revolving money to be utilized.
盘活资金to make most use of fund/ to take advantage of the ready mony
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师