翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 模拟试题 >> 2022年catti三级笔译备考试题(一)

2022年catti三级笔译备考试题(一)

来源:考试网   2022-06-27【

Failure is not good.

失败没什么好的。

There is absolutely nothing good about failure. And there's nothing you can pretend to learn from failure.

失败绝 对不是什么好事。你也不能假装能从失败当中学到什么东西。

You can't learn anything from failure because don't forget that every single moment in your past has added up to that one moment in your present - where you are lying on the floor moaning your painful and abysmal failure.

你从失败里根本学不到东西,因为你别忘了,你躺在地上为你痛苦和糟糕的失败而抱怨,而正是过去的每个瞬间加和所造成的。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

Here are better things to learn from. Failure has many cousins. Learn from one of the cousins:

这有更好的东西值得去学习。很多东西都与失败有关联,你只要从其中一个那里学习:

Curiosity: When something happens and you don't understand why, then ask, "Why?"Keep asking questions. Clearly, something confusing happened. Ask and ask and ask.Guess what will happen: you will get answers.

好奇心:当某些事发生了但你却不知道缘由时,你就要问:“为什么?”保持问问题的习惯。很明显,总会有让你困惑的事情发生,问、问、问就好。

Persistence: I get asked: how do I market my book? Or my app? Answer: write another book. Write another app.

持之以恒:别人问:“我怎么推销我的书呢?还有我的应用怎么办?”回答是:“再写本书,再做个应用。”

The best way to get better, to get more known, to learn the subtleties of your art or your field or your sport, is to simply do it again.

想要变得更好、知道得更多、学习培养艺术的敏感度或者开发属于你自己的领域或运动,最简单的就是重复做。

Forgiveness: I used to live in regret. One time I sold a business for $15 million. Within two years I had lost almost all of the money.

宽容:我生活中老爱后悔。有一次我做了一笔1500万美元的生意。两年之内,我几乎失去了我所有的钱。

And it wasn't money on paper. It was money in "real life". If I tell you how I lost it you would hate me forever. That's ok. But it's not important for this answer.

并且那不是理论上的钱,而是真真实实的钱。如果我告诉你我是怎么弄丢的,你会恨我一辈子的。那没关系的,但是对这个回答并不重要。

"Failure" is a word used to label a past event. That's 100% up to you how you label a past event.

“失败”这个词是用来标记过去的。那100%是在于你怎么去定义过去的事情。

When you label a past event "failure" it prevents you from moving beyond the past. You get stuck there. You keep time traveling to the moment of failure under the excuse that there is something to learn there.

如果你把过去的事情标记为“失败”的话,你就不能从自己的过去中走出来了。你会一直停留在那里。你以“可以从中学到东西”为由不停地回到过去,回到失败的那一刻。

The thing you learn first is forgiveness. Then you move back to the present. Get healthy. Be around people you love. Start being creative again.

你要学会的第一件事就是宽容。然后你才能回到当下,变得健康,回到你爱的人身边,重新开始去创造一切。

笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

口译:翻译资格考试三级口译模拟题

翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


责编:jianghongying 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试