2016年翻译资格考试法语初级笔译语法辅导(五)
名词的性(1)
1) 名词的性 le genre du nom : 属语法范畴,并非生理范畴
阳性名词变成阴性名词的规则-1:
只有指人或动物的名词才有从阳性变成阴的问题,一般规则是在阳性名词后加上哑音 –e 就构成阴性名词。
如: ami (男朋友) amie (女朋友)
主有形容词 (1)
mon, 是主有形容词,意为“我的”,置于阳性名词前。
主有形容词都在名词前面:它是一种限定词,主有形容词与其后的名词的名性保持一致。有阳性、阴性、单数或复数形式。根据主人的情况,它会改变形态:第一、二、三人称。
动词avoir 的用法子le verbe 《avoir》
1.为了表示拥有-pour exprimer la possession
Tu as une radiocassette ? J’ai un chien.
2.为了描写- pour décrire
Pascal a 23 ans. Elle a raison. Attention: ne dites pas 《 Pascal est 23 ans 》
3.为了确定地点 – pour situer dans l’espace: 《il y a 》
Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?
4.短语
avoir l’air de + adj 看样子,似乎-- Elle a l’air fatiguée.
Avoir raison: 有道理--- Elle a raison.
5. avoir +无冠词名词≈etre:(描写)
Qu’est-ce que tu as ? / Qu’est-ce qu’il y a ? 你怎么了? J’ai faim/ j’ai soif. 我肚子饿 / 我口渴。 J’ai froid / chaud. 我冷 / 热。 J’ai sommeil. 我困了。 J’ai peur de l’examen. 我害怕考试。 Elle a raison. 她是对的。
1. 一般规则:
在阳性形式后加词尾 –e 就构成阴性,如 bleu—bleue, vrai--vraie
2. 特殊规则,要改变词尾:
阳性词尾 阴性词尾 例词 例外
-el, -eil -elle,-eille Naturel---naturelle; pareil---pareille
-en, -on -enne,-onne Ancien—ancienne, bon—bonne
-et -ette Muet – muette (1)
-an,-in -ane, ine Persan波斯人 – persane, Fin—fine (2)
-s -sse Bas—basse
-er -ère Léger --légère
-x -se Heureux—heureuse (3)
-f -ve Actif--active (4)
-c -que,-che(个别) Public--publique ,Franc--franche (5)
-g -gue Long—longue
-gü -güe Aigü—aigüe
-eur -euse Travailleur--travailleuse (6)
-teur -trice Conducteur—conductrice (导电的,导热的)
例外:
(1)少数形容词变为阴性时,把-et 改为 –ète。 这些形容词是:complet, imcomplet, concret, discret, indiscret, inquiet, secret: complet – complète.
(2) 个别形容词,把 –an 改为 –anne, 把 –in 改为 igne: paysan – paysanne, malin – maligne.
(3) faux, roux, doux 的阴性分别是 fausse, rousse, douce.
(4) bref 的阴性是 brève。
(5) grec 的阴性是 grecque.
(6) pècheur, vengeur 的阴性是 pècherresse, vengeresse.
3
以辅音或嘘音h开头的阳性名词前 以元音或哑音h开头的阳性名词前 阴性
Beau Bel Belle
Nouveau Nouvel Nouvelle
Fou Fol Folle
Mou (柔软的) Mol Molle
vieux vieil vieille
gentil Gentil
4 修饰阴阳性词形相同的名词
(1) 以-e 结尾的阳性形容词,阴性形式不变:
un homme utile --- une langue utile
un garcon honnête --- une fille honnête
(2) grand 在复合词中,阴性后不加 –e;
la grand-mère, la grand-route, pas grand-chose
上一篇:翻译考试法语词汇:头与人体系统
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师