2017年上半年云南翻译资格考试(笔译)考试注意事项
根据“2017年上半年云南省翻译资格考试考务通知”可知,2017年上半年云南翻译资格考试(笔译)考试注意事项如下:
注意事项
(一)关于雷同卷的认定:依据人社部令第31号规定,在考试结束后将进行雷同试卷认定和处理,被认定雷同作答信息的试卷,当次科目成绩无效。对有违纪违规行为的应考人员,按人社部令第31号处理,特别提醒考生,严守考试纪律,自觉诚信参考。
(二)考生应考时,应使用黑色墨水笔、2B铅笔、橡皮。参加笔译实务科目考试,应试人员可携带纸质中外、外中词典各一本。
(三)考生应考时,应携带有效身份证件(包括二代身份证、临时身份证或其他与报名信息一致的有效身份证件),两证不全或信息不一致的,不得参考。
考生报名时填报的“证件类型”一栏为其他证件的(如军官证等),“证件号码”一栏应填写相应证件号码,考试时必须携带相应证件原件。
(四)英语二、三级笔译综合能力科目在答题卡上作答。英语一、二、三级笔译实务科目在专用答题卡上作答。客观题用2B铅笔在答题卡上填涂作答,主观题按要求在专用答题卡上作答。考生在作答时应注意:(1)答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);(2)使用规定的作答工具作答;(3)在专用答题卡划定的区域内作答;(4)在题本上作答一律无效。不按要求和规定作答造成的后果自行承担。
(二)考试时间和科目
5月21日
上午: 9:30—11:30 二、三级笔译综合能力(英)
下午: 14:00—17:00 一、二、三级笔译实务(英)
云南考区只设英语1个语种的一、二、三级笔译考试,如考生需要参加其它语种考试,可咨询相关省市。一级笔译考试设笔译实务1个科目,二、三级笔译考试设笔译综合能力和笔译实务2个科目。
相关推荐:2017年5月全国各地区翻译资格考试catti准考证打印入口 | 2017年翻译资格(CATTI)考试时间公布
2017年翻译资格(CATTI)考试时间公布 | 翻译资格考试报名|备考|阅卷|证书常见问题解答专题
网校培训:2017年翻译考试网校课程:课程设置:三级口译综合能力考点解析班(26课时)+二级口译实务基础技能训练(28课时)+实操技能训练(27课时)+历年真题解析(47课时),传授B2A视译法及笔译技能。 >>开始进入报名
考试网翻译资格考试培训:传授B2A口译笔记体系及新创CECE与ECEC学习法,针对一、二、三各级别笔译口译不同应考人群开通精讲的学习课程新套餐优惠价等你来抢!机会难得,欲报从速!
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师