"投机倒把"如何翻译为英语?请看《中国日报》的报道:
Last October, at the height of an anti-crime campaign, the county grain bureau and the industrial and commercial agency accused Jiang Maoquan, a grain merchant and shipper, of speculation and profiteering.
去年十月,在一场反犯罪活动的高潮中,县粮食局和工商局控告贩粮运粮商江毛全(音)投机倒把罪。
在上面的报道中,speculation and profiteering就是指"投机倒把",常以speculative buying(投机性买入)为开端,并在日后speculative selling(高价卖出),因此"投机倒把"还可以用speculative buying and selling来表达,这包括利用selling short(买空卖空), hoarding and cornering(囤积居奇), fraudulent purchase and resale(套购转卖)等方式获取暴利。
例如:Very few people know that he is engaged in speculative buying and selling.(很少有人知道他是做投机倒把生意的)。
在以往短缺经济和价格双轨制的双重作用下,社会还滋生出一大批靠speculation and profiteering发财的"倒爷"。他们凭借手中的权力,搞到平价的紧俏产品,然后高价卖出。这些"倒爷"就被称为profiteer或者wheeler-dealer。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论