翻译资格考试

导航

沈复的浮生六记原文及翻译

来源 :华课网校 2024-06-21 15:39:50

沈复(1633-1668)是明末清初著名的文学家、思想家、政治家和科学家,他的代表作之一就是《浮生六记》。

《浮生六记》是沈复的自传体散文,共六篇,分别描述了他从幼年到成年的生活经历和思想感悟。在这部作品中,沈复以自己的亲身经历为基础,描绘了当时社会的风貌,表达了对人生的思考和感悟,展示了他的文学才华和思想深度。

以下是《浮生六记》中的一段原文及翻译:

原文:

“余幼时即嗜学,家贫无从致书籍,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书,所不能逆旅行者,皆可得见于此。”

翻译:

“我小时候就喜欢学习,家里穷,没有买书的钱,就经常去借藏书之家的书籍,然后自己手写抄录,按期归还。即便天气十分寒冷,砚台都冻成了冰块,手指也已经弯曲得不能动弹,我也没有怠慢。写完后,我会立刻送回去,绝不超过约定的期限。因此,很多人都会把书借给我,我也因此得以阅读各种书籍,那些无法去旅行的人们,也都可以从这些书中得到所需的知识。”

这一段文字揭示了沈复的勤奋和对知识的渴求,同时也反映出当时文化条件的贫乏和学习的艰辛。这种执着和努力的精神,也成为了沈复一生中不可磨灭的品格。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章