翻译资格考试

导航

《商山早行》的译文及注释

来源 :华课网校 2024-06-21 05:57:46

《商山早行》是唐代诗人杜牧所作的一首诗歌,蕴含着对自然与人生的深刻思考。以下是一份译文及注释,希望能够帮助读者更好地理解这首诗歌。

商山早行

草木离离的商山,

雨雪漫漫连绵天。

此时有个早行客,

犹在荒城寻旧踪。

遥见松柏挂空巅,

青山苍翠白雪间。

望得行人唏嘘叹,

思归多苦独不言。

译文:

商山的草木离离散落,

雨雪交加不停地降落。

此时有一个早起的行人,

仍在寻找荒城的旧迹。

远远地看见松柏挂在空巅,

青山与苍翠之间覆盖着白雪。

看到这景象,行人不禁叹息,

思念归乡之苦独自承受,却不言说。

注释:

1. 商山:位于今天的湖北省南部,以山势险峻而闻名。

2. 草木离离:形容草木散落的样子,离离是动态的意思。

3. 连绵天:连绵不绝的天空,指下着不停的雨雪。

4. 早行客:早起的行人,可能是为了避开恶劣的天气,或是为了赶路。

5. 荒城:荒废的城池,可能是因为战争或其他原因被遗弃。

6. 松柏:常绿树,与白雪形成鲜明的对比。

7. 空巅:山顶,指高处。

8. 行人唏嘘叹:行人看到这美景,不禁感慨,发出唏嘘的声音。

9. 思归多苦独不言:行人思念家乡之苦,独自承受,却不表达出来。

总体来说,这首诗歌通过对自然风景的描绘,表达了对归乡之苦的思考,同时也暗示了人生的无常和变化。这份译文及注释希望能够帮助读者更好地理解这首杜牧的经典之作。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章