翻译资格考试

导航

有你们真好英语翻译怎么写

来源 :华课网校 2024-08-21 00:44:03

《有你们真好》英文翻译怎么写?

《有你们真好》是一首非常温暖和感人的歌曲,歌词中表达了人与人之间的真情实感。如果要将这首歌翻译成英文,应该怎么写呢?

首先,我们需要注意歌词中的情感和表达方式。这首歌的情感非常真挚,表达的方式也比较简单。因此,在翻译时,我们需要尽可能地保留这种情感和简单的表达方式。

其次,我们需要注意语法和用词。英文的语法和汉语有很大的不同,因此在翻译时需要注意语法的正确性。同时,用词也需要特别准确,不能出现歧义或者不恰当的词汇。

以下是一份可能的英文翻译:

"Having you is so good"

When I'm happy, you're there to share my joy

When I'm sad, you're there to lend me a hand

When I'm lost, you're there to guide me home

Having you is so good

When I'm tired, you're there to give me rest

When I'm weak, you're there to give me strength

When I'm lonely, you're there to keep me company

Having you is so good

With you, life is full of love and warmth

With you, I can face any challenge

With you, I know I'm never alone

Having you is so good

This is a simple and straightforward translation of the lyrics of "Having you is so good". While it may not capture the full depth and emotion of the original Chinese lyrics, it does convey the overall message of the song and its theme of gratitude for the people in our lives who make it so much better.

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章