翻译资格考试

导航

孙权劝学原文翻译加注释抄写

来源 :华课网校 2024-08-02 17:48:26

孙权是三国时期吴国的一位著名政治家。他在位期间,不仅治理国家有方,还提倡教育,劝课读书,让人们更好地了解世界,提高自身素质。其中,他的《劝学篇》被誉为中国古代教育文化中的经典之作。

以下是《劝学篇》的原文翻译及注释抄写:

原文:

凡事豫则立,不豫则废。言前定则不跲,事前定则不困,行前定则不疚,道前定则不穷。有如此四定之事,安可取废边陲之责?有如此四达之人,安可得边陲之任?

翻译:

凡事要先预先考虑,才能取得成功,如果没有预先考虑,就会失败。话要先预先想好,才能说得清楚,事情要先预先计划,才能不陷入困境,行为要先预先准备,才能不后悔,道路要先预先明确,才能不陷于困境。如果有人能够做到这四点,怎么能让他去边远地区做官?如果有这样四个能做到这四点的人,怎么能让他们去做边远地区的官员呢?

注释:

1. 豫:预先考虑,预先准备。

2. 言前定:话要在心中想好,做到心中有数,才能说得清楚。

3. 事前定:事情要先预先计划,规划好整个过程,才能不陷入困境。

4. 行前定:行为要先预先准备,做到心中有数,才能不后悔。

5. 道前定:道路要先预先明确,做到心中有数,才能不陷于困境。

6. 边陲之责:指边远地区的官员职责。

7. 边陲之任:指边远地区的官员职位。

孙权的《劝学篇》指出了成功的关键在于预先考虑、预先规划、预先准备,这样才能避免失败和陷入困境。孙权倡导的这种学习和思考方法,不仅适用于政治家,也适用于每个人的生活和事业中。这篇经典的文章,不仅对于当时的教育和文化起到了重要的推动作用,也对于后世的教育和文化产生了深远的影响。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章