Passage 2
The scenery around Sherman is savage. Several famous peaks are said to be noticeable in the far distance. I have read a statement to the effect that Long’s Peak, one of the main mountains of Colorado, 75 miles to the southwest, and Pike’s peak, 165 miles to the south, are both clearly visible. To the north, Elk Mountain is another well-known landmark, about 100 miles distant. It is possible that these mountains may have been seen in a vision by the writer of guide books, but to the eye of the ordinary and unimaginative traveller they are invisible. What he does see to the left of the line looking westward is the snow-capped range of the Wasatch Mountains. On the right are rough and irregular hills dotted over with dark pines. These are Black Hills of Wyoming. A huge mass of red rock stands forth here and there on the lonely plain. Most welcome to eyes are the patches of red and yellow wild flowers which grow healthily among the short brown grass. It is with a feeling of relaxation that Sherman station is left behind.
61.To the north of Sherman is ______.
A. Pike’s Peak B. Elk Mountain
C. Long’s Peak D. the Wesatch Mountains
62.A pleasant sight to the traveller is that of the ______.
A. pine trees B. wild flowers
C. Black Hills D. grass
63.The writer makes it clear that ______.
A. one needs an excellent imagination to see the mountains described in the guide books
B. the guidebook writer could see all the mountains
C. the ordinary traveller does not notice the things around him
D. Elk Mountain was visible from Sherman
64.The writer’s feeling on leaving Sherman is one of ______.
A. sorrow B. anger
C. satisfaction D. disappointment
65.The scenery in the area is, according to the passage ______.
A. beautiful B. unusual
C. very exciting D. lonely and wild
五、 单词或短语的英汉互译(本大题共10小题,每小题1分,共10分)
(一) 将下列词语译成中文 (5分)
66. mass-production
67. the accurate price of the item
68. an indirect tax
69. a regular port
70. the Foreign Trade Zone Board
(二)将下列词语译成英文 (5分)
71.绝对诚实
72. 现代文明
73. 存货占用成本
74. 重置费用
75. 消费者需求
六、 英汉句子互译 (本大题共4小题,每小题3-4分,共15分)
(一)将下列句子译成中文
76. Steel is made from iron which contains a certain amount of carbon. (4分)
77. We trust that our product is attractive enough in terms of both quality and price. (4分)
(二)将下列句子译成英文
78. 众所周知,自由竞争使每个人都受益。(4分)
79. 我们不仅降低了生产成本,而且提高了产品质量。(3分)