翻译题
1、Shipment during May from London to Shanghai. The Sellers shall advise the Buyers 45 days before the month of shipment of the time the goods will be ready for Shipment. Partial shipment and transshipment allowed.
计算
1、我外贸公司出口货物共400箱,每箱350美元CFR新加坡,新加坡商人要求将价格改报为FOB价,已知该批货物每箱的体积为40cm×30cm×30cm,毛重为30千克,商品计费标准为W/M,每运费吨基本运费为200美元,另需加收燃油附加费10%,货币附加费10%,港口拥挤费10%,试求每箱货物应付的运费及应改报的FOB价为多少?(每箱运费9.36美元,FOB价340.64美元)
班轮运输、租船运输、Liner Transport、Shipping by Chartering
CDBAB C
1、AB 2、ABCDE 3、CD(注:装货费和卸货费包括在基本运费中) 4、ABC 5、ABC 6、BCD
7、BC 8、CDE
√√×√√ ×
翻译:1、5月份装运,由伦敦至上海。卖方应在装运月份前45天将备妥货物可供装船的时间通知买方。允许分批和转船。