当前位置:中华考试网 >> 托福考试 >> 考试经验 >> 趣味托福:被我们误解的英语词句1

趣味托福:被我们误解的英语词句1_第2页

中华考试网   2010-10-27   【
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")

 

  white coal (作动力来源用的)水

 

  white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")

 

  yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")

 

  red tape 官僚习气(不是"红色带子")

 

  green hand 新手(不是"绿手")

 

  blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")

 

  China policy 对华政策(不是"中国政策")

 

  Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")

 

  American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")

 

  English disease 气管炎(不是"英国病")

 

  Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")

 

  Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")

 

  Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")

 

  French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")

12
纠错评论责编:sunshine
相关推荐
重点推荐»