NULL 现代世界已经日益充斥着智能的装置,虽然几乎不被人察觉,但它们的普遍存在却节省了许多人类劳力-考试网

翻译资格考试

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 笔译实务试题 >> 现代世界已经日益充斥着智能的装置,虽然几乎不被人察觉,但它们的普遍存在却节省了许多人类劳力

现代世界已经日益充斥着智能的装置,虽然几乎不被人察觉,但它们的普遍存在却节省了许多人类劳力

来源:焚题库 [2022-06-15] 【

类型:学习教育

题目总量:200万+

软件评价:

下载版本

    问答题人工智能
     现代世界已经日益充斥着智能的装置,虽然几乎不被人察觉,但它们的普遍存在却节省了许多人类劳力。我们的工厂里轰鸣着机器人生产线的节奏;我们的金融服务完成于自动柜员机旁,它们还会机械地、有礼貌地感谢我们;我们的地铁车辆由不知疲倦的机器人驾驶着。有一些机器人系统已能够进行精确到毫米的脑部和骨髓手术,其精确性远远超过技术娴熟的医生用双手所能达到的水平。
     人们希望人工智能能够模仿人脑的活动。但是最近研究人员已经开始将这个预测延后数十年,甚至数百年。
     在试图建造思维模型的过程中,研究人员发现,人脑中的近1000亿个神经细胞要比以前想象的更聪明,人类的感知也比以前想象的更复杂。他们建造的机器人在严格控制的工厂环境里,能够识别仪表盘上毫米之间的误差。但是人的大脑能够扫描一个快 速变化的场景,迅速排除98%的不相干的物体,立即聚焦于人群中的一张可疑的脸。地球上最先进的计算机系统也不能达到这种能力。
     

    参考答案:

    登录查看解析 进入题库练习

    答案解析:

    涉及考点

    2022翻译三级笔译实务考试大纲

    二、汉译英

    8、科学技术类

    相关题库

    题库产品名称 试题数量 优惠价 免费体验 购买
    2022年翻译三级《英语笔译实务》考试题库 74题 ¥98.00 免费体检 立即购买