2017下半年大学英语六级作文范文:独生子女的利弊
cet6六级级作文范文:advantage and disadvantages of being an only child 独生子女的利弊
advantage and disadvantages of being an only child
my fathe r used to talk to me about his five siblings . he used to say that i was u nfor tunate that i had none . and i u sed to envy him and wonder how nice it would be to have a houseful of brothers and sisters . i also used to wonder what would happen to me if i we re to lose my pa rents .
frankly speaking , i do not have to shar e anything with anybody . i own all my par ents’love . i can as k for anything i want . i always wea r new clothes and eat the best food . since my par ents spend all their money on me, i can study at the best university of the count ry .
lucky as i am, i now and then feel very lonely and i have nobody to complain about my loneliness . how i long for a quarrel with my brothers and siste rs ! of course i have classmates and f riends , but they a re differ ent . sometimes i feel so pes simistic that aft er my parents leave the world , i will have no blood relatives left to shar e with me the fond memories of my pa rents . furthermor e, i am likely to become selfish while i realize the world is for s haring .
so , i am happy but lonely; i am for tunate but pit eou s; i am loved but spoiled; i am well-br ed but selfish , because i am the only child of the family .
cet6六级作文结构分析:
· how nice to have brothers and siste rs
· how miserable to be an only child
· advant ages of being an only child , e .g .
· disadvantages of being an only child , e .g .
· as an only child
* happy — lonely
* fortunate — piteous
* loved — spoiled
* well-bred — selfish
--------------------------------------------------------
cet6六级作文内容分析:
本文是一篇议论文。文中作者以第一人称来谈个人的意见和体会。在短短的第一段中, 作者已表示了对上一代多子女的羡慕, 下一代独生子女的孤独无助, 由此, 自然地过渡到主题“独生子女的利弊”。结尾段是一总结, 反义词的运用使结尾简短而有力。
---------------------------------------------------------
cet6六级作文万能句型:
siblings n . 兄弟姊妹
a houseful of 一屋子的
frankly speaking 坦率地说
lucky as i am 虽然我很幸运( as 引导让步状语从句, 需用倒装)
complain about 抱怨
pessimistic a . 悲观的
piteous a . 可怜的
spoiled a . 宠坏的
well-bred a . 有教养的