翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 日语指导 >> 2015日语翻译资格考试翻译指导(3)

2015日语翻译资格考试翻译指导(3)

来源:考试网   2015-03-30【

  北朝鮮による拉致被害者の家族は、松原拉致問題担当大臣ら政府の担当者と懇談し、より高いレベルで行われる予定の日本と北朝鮮の政府間協議では戦略を持って交渉に望み、早期解決につなげてほしいと求めました。東京都内で行われた懇談でははじめに松原拉致問題担当大臣らが4年ぶりに行われた日本と北朝鮮の政府間協議について触れ、早い段階で拉致問題を議題とし、解決を向けて、一方を踏み出すよう北朝鮮に求めていきたいと述べました。これに対し、拉致被害者の家族代表で、田口八重子さんの兄の飯塚繁雄さんは家族は今回の会議を、待ちに待った千載一遇のチャンスと唱えています、スピーディーに拉致問題を解決すべく、戦略をきちんと立てて、北朝鮮との交渉に望んでほしいと述べました。懇談の中で、家族からは北朝鮮との会話を途切れさせないようにしてほしいといった要望や、北朝鮮のペースに乗せならないよう、真意をよく見極めてほしいといった声が寄せられていました。懇談の後、横田めぐみさんの母親の早紀江さんは交渉が持たれたことは大きいと思いますが、これからどれぐらいしっかりやれるかだと思います。時間の数に、しっかりと日本の考えをつたえてほしいと話しました。高齢の母親を持つ、松木薫さんの姉の斉藤文代さんは家族が元気なうちに、何とか解決してほしいと話しました。

  因为北朝鲜的绑架问题导致受到伤害的被害者家属和松原绑架问题担当大臣等政府的担当者进行了会议,希望进行较高层次的日本和北朝鲜之间领导人的会议,也希望能够和北朝鲜政府之间的交涉可以准备好相对应的战略之后再进行交涉。他们希望能够尽早解决这个问题。东京都内进行的恳谈会上松原绑架问题大臣说希望准备以绑架问题为议题,面向解决,卖出第一步,和北朝鲜进行政府间的讨论。关于这一点,绑架被害者的家族代表,田口八重子的哥哥的饭塚繁雄说家里人都认为这次的会议室等了又等的千年不遇的解决问题的好机会,希望能够尽快解决问题,树立好战略,和被朝鲜之间进行交涉讨论。在恳谈中,也有被害者家属说不希望和北朝鲜之间的对话中断,希望日本政府不要按照北朝鲜的节奏进行谈判,能够确定对方的诚意之后好好的进行讨论。恳谈会之后横田的母亲早纪江说交涉不进行是个很严重的问题,现在的问题是今后大家会怎么好好谈,希望日本能够将自己的想法清楚的传达给北朝鲜。有年纪很大的母亲的松本熏的姐姐齐藤文代说希望在家里人都还健康的状态下能够将这个问题好好地进行解决。

  扫一扫上面的二维码,关注我哟!关注即送50元学费哟

关注"考试网"微信,第一时间获取本科考试试题、最新资讯、内部资料信息!

考试网官方微信号:examwcom@qq.com

责编:stone 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试