LES FINANCES财政
mouvements de capitaux mpl |
资本流通 |
banque f |
银行 |
succursale f |
支行 |
filiale f |
子公司 |
compte courant m |
日常账目 |
créance f |
债券、债权 |
dette f |
债务 |
emprunt m |
贷款 |
compagnie (f) d'assurances |
保险公司 |
prime f |
保险金 |
contrat m |
合同 |
bourse des valeurs f |
证券交易所 |
bourse des marchandises f |
商品交易所 |
agent de change m |
证券经纪人 |
courtier m |
经纪人、掮客、中介 |
spéculer |
投机 |
placer son argent (m) |
投入资金 |
investir |
投资 |
action f |
股份 |
obligation f |
债券 |
devise f |
外汇 |
or m |
黄金 |
change m |
兑换 |
marché des changes m |
外汇市场 |
change flottant m |
浮动汇兑 |
inflation f |
通货膨胀 |
dépréciation f |
贬值 |
dévaluation f |
货币贬值 |
réévaluation f |
货币升值 |
déficit m |
赤字 |
faillite f |
破产、倒闭 |
rachat m |
赎买、赎回 |
offre publique (f) d'achat |
收购 |
requin (m) de la finance |
财经鲨鱼 |
taux d'intérêt m |
利率 |
taux d’escompte m |
贴现率 |
Depuis 1987, les financiers internationaux se mobilisent en Chine : Taïwan a entamé le bal à la fin des années 1980 en investissant dans les provinces du Guangdong et de Fujian. La Chine s’est donc rapidement intégrée à l’économie mondiale (intégration à l’OMC) et finance aujourd’hui la dette américaine. Tous les indicateurs le montrent aujourd'hui : les principales banques centrales du monde financent le déficit américain dont la dette extérieure est estimée à plus de 3.000 milliards de dollars[1]. Parmi les principaux créanciers du billet vert, figurent en bonne place la Chine. Ainsi, la monnaie chinoise, le yuan (ou Renminbi) s'échange depuis 1995 au taux de 8,28 pour un dollar. Ce taux de change, jugé largement sous-évalué, permet à la Chine de favoriser les exportations, en particulier vers les Etats-Unis dont elle est devenue le premier fournisseur. Sur l'année 2004, les Américains ont importé pour près de 125 milliards de dollars de produits chinois (12 % des importations). En retour, la Chine réinvestit l'argent gagné en valeurs américaines et finance ainsi l'endettement américain. Pour preuve : 60 % du stock de réserves de la banque centrale chinoise (659,1 milliards de dollars à fin mars 2005) est aujourd'hui en dollars.
[1] LARDY (Nicholas R.), China’s unfinished economic revolution, 1998, USA, Brookins Institution, 304 pages.
下一篇:翻译资格考试法语日常惯用语整理
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论